Tarehy tsara tarehy sy mamirapiratra miaraka amin'ny fomba iray hampihena ny lanjan'ny tarehy.

1. Amin'izao fotoana izao, manana endrika endrika Na tarehy V-chef Na inona na inona fomba fijerinao azy, dia hita amin'ny fironana amin'izao vanim-potoana izao Makà sary tsara tarehy toa an'i Pangpuri Toy ny superstar Nofinofin'ireo tanora izany Betsaka ny olona miatrika ny olan'ny tarehy mivonto. Fantatra amin'ny anarana hoe "tarehy lehibe" koa izay niteraka ahiahy Na ihomehezana ny olona sasany mba tsy hatoky tena intsony amin'ny fakana sary na fiainana Androany dia manana torohevitra tsara izahay hanampy anao hanana endrika tarehy tsara tarehy sy ny fomba fihenan'ny lanjan'ny tarehy izay manome antoka fa afaka manao izany ny olona rehetra na dia sarotra aza izany.

2. Manaova fanazaran-tena tsy tapaka amin'ny hozatra amin'ny tarehy, fanazaran-tena mora afaka mandritra ny andro. Na alohan'ny hatory mandritra ny fotoana ilana fialan-tsasatra Zava-dehibe toy ny fomba very lanja tarehy. Vitanao irery izany. Misy dingana tsotra:

3. Atombohy amin'ny fametrahana moramora ny felatanana amin'ireo tempoly roa. Afatory mafy ny nify aorian'izay mba hasiaka ny valanoranony. Tsindrio ny felatananao mba hanodinana ny tempoly ho fihetsiketsehana boribory 3 moramora sy am-pilaminana hahatsapana ho miala sasatra ny hozatra.

4. Tohizo amin'ny paozy faharoa Atombohy amin'ny fametrahana moramora ny fanondro, afovoany ary peratra ny rantsan-tànana amin'ny lafiny roa amin'ny takolantsika. Avy eo mitsiky moramora tokoa, tsindrio moramora eo amin'ny tampon-takolaka ny rantsan-tànana telo, hazony mandritra ny 5 segondra, ary avereno im-10 indray.

5. Aleo hotohizana amin'ny laharana fahatelo. Sarony amin'ny tanana manjaka ny vava Avy eo ataovy hovozongozona ny takolaka Avy eo afindra amin'ny takolaka ankavia ny rivotra ao am-bavanao. Mikisaha amin'ny takolaka ankavanana, manao fihodinana 10, miala sasatra.

6. Ny toerana farany dia ny mitsentsitra ny takolanao roa amin'ny vavanao ary mitazona ny vavanao mandritra ny 5 segondra. Miverina mandroso sy miverina 10 amin'ny toerana tsirairay ny Do 10 ankoatry ny mora atao. Ary tsy misy fitaovana sarotra Raha atao tsy tapaka Manampy amin'ny fampihenana ny tavy manodidina ny tarehy koa Ahenao ny tarehy matavy, miova ho hozatra, miendrika refy amin'ny fomba tsotra.

7. Misotroa rano bebe kokoa Ampy hahitana izay ilain'ny vatana, ilaina ny rano ho fomba iray hampihena ny lanjan'ny tarehy. Satria mamelombelona Ampio ny rafi-pandevonan-kanina Ary tazomy ho madio sy hiasa ara-dalàna ny sela isaky ny faritra amin'ny vatana Betsaka ny olona tsy mahazo an'izany Misotro rano be Mety hiteraka edema amin'ny tarehy sy vatana Izay raha ny marina Misotro rano madio 6 ka hatramin'ny 8 vera isan'andro, indrindra alohan'ny hisakafoanana an-tanana. Atsangano rano fisotro iray vera feno Ho fanampin'ny fanampiana anao hihena Vatana mamelombelona Mihinana sakafo kely kokoa Misy fiantraikany amin'ny freshness an'ny vatana koa

8. Ahenao ny fisotroanao zava-pisotro mahamamo sy zava-pisotro misy alikaola. Ny filan'ny antoko dia mila mandamina ny fiainany Te hanana tarehy tsara tarehy Satria ny alikaola no manala ny vatana Ary miteraka fivontosan'ny tarehy Mandra-pahazava ny hoditra, misotroa kely, fa mankafy ny rivotra iainana. Ho an'ny fahasalamana tsara dia mangatsiaka kokoa

9. Mikarakara sakafo sy miala sasatra. Ambonin'izany rehetra izany fa tsy ny fomba fihenan'ny lanjan'ny tarehy Misafidy sakafo misy fibre Ary tena ilaina ny proteinina tsara. Manampy vitamina avy amin'ny voankazo mahasalama toy ny paoma, guava na voankazo misy siramamy kely. Zava-dehibe ny fananana fitsaharana ampy. Tsara ho an'ny hoditrao sy ny fahasalamanao izany. Ary miaina miaraka amin'ny fahatakarana an'izao tontolo izao Ampiasao hery foana ny tenanao. Tsy dia sarotra izany, mifantoka fotsiny ary mitandrema amin'ny fiainanao. Miezaha hitondra fomba tsotra momba ny fihenan-danja amin'ny tarehy izay ampirisihinay ho hitanay. Fa manana tarehy sy tarehy mamirapiratra

A beautiful, bright face with a way to lose face weight.


ใบหน้าสวย สดใส ได้รูป กับ วิธีการลดน้ำหนักใบหน้า


'N Pragtige, helder gesig met die manier om gewig te verloor.


Një fytyrë e bukur dhe e ndritshme me një mënyrë për të humbur peshë në fytyrë.


የፊት ክብደትን ለመቀነስ የሚያስችል መንገድ የሚያምር ፣ ብሩህ ፊት ፡፡


وجه جميل ومشرق مع وسيلة لخسارة وزن الوجه.


Գեղեցիկ, պայծառ դեմք `դեմքը նիհարելու միջոցով:


Üz arıqlamağın bir yolu olan gözəl, parlaq bir üz.


Aurpegi ederra eta argia, aurpegia pisua galtzeko modua duena.


Прыгожае, светлае твар са спосабам схуднець.


মুখের ওজন হ্রাস করার উপায় সহ একটি সুন্দর, উজ্জ্বল মুখ।


Prekrasno, bistro lice s načinom mršavljenja.


Красиво, светло лице с начин да отслабнете.


Una cara bonica i brillant amb la manera de perdre pes a la cara.


Usa ka matahum, hayag nga nawong nga adunay paagi nga mawad-an sa gibug-aton sa nawong.


美丽,明亮的脸蛋,可减轻脸部重量。


美麗,明亮的臉蛋,可減輕臉部重量。


Un bellu visu luminosu cù un modu per perde u pesu di a faccia.


Lijepo, svijetlo lice s načinom mršavljenja lica.


Krásná, jasná tvář se způsobem, jak zhubnout.


Et smukt, lyst ansigt med en måde at tabe ansigtets vægt.


Een mooi, stralend gezicht met een manier om gezichtsgewicht te verliezen.


Bela, hela vizaĝo kun maniero maldikiĝi.


Ilus, särav nägu, millega on võimalik kaalu kaotada.


Kaunis, kirkas kasvot tapa menettää kasvojen paino.


Un beau visage lumineux avec un moyen de perdre du poids.


In prachtich, helder gesicht mei in manier om gesichtsgewicht te ferliezen.


Unha cara fermosa e brillante cunha forma de adelgazar.


ლამაზი, ნათელი სახე სახის წონის დასაკლებად.


Ein schönes, strahlendes Gesicht mit einem Weg, um Gewicht zu verlieren.


Ένα όμορφο, φωτεινό πρόσωπο με τρόπο να χάσετε βάρος.


ચહેરો વજન ઓછું કરવાની રીત સાથે એક સુંદર, તેજસ્વી ચહેરો.


Yon bèl, figi klere ak yon fason pèdi pwa figi.


Kyakkyawan fuska mai haske tare da hanyar rage nauyin fuska.


ʻO kahi helehelena nani a mālamalama me kahi ala e lilo ai ke alo o ke alo.


פנים יפות ומוארות עם דרך לרדת במשקל פנים.


चेहरे का वजन कम करने के तरीके के साथ एक सुंदर, चमकदार चेहरा।


Lub ntsej muag zoo nkauj, ci ntsa iab nrog txoj hauv kev kom poob ntsej muag.


Egy gyönyörű, fényes arc, azzal a módszerrel, hogy lefogyjon az arc.


Fallegt og bjart andlit með leið til að léttast í andliti.


A mara mma, na-enwu gbaa ụzọ na-ifelata ihu ibu.


Wajah cantik dan cerah dengan cara menurunkan berat badan.


Aghaidh álainn, gheal le bealach chun meáchan aghaidh a chailleadh.


Un viso bello e luminoso con un modo per perdere peso.


顔の重さを減らす方法を備えた美しく明るい顔。


Praupan sing ayu lan padhang kanthi cara ngilangi bobot awak.


ಮುಖದ ತೂಕವನ್ನು ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸುಂದರವಾದ, ಪ್ರಕಾಶಮಾನವಾದ ಮುಖ.


Бет салмағын жоғалтуға болатын әдемі, жарқын тұлға.


មុខស្រស់ស្អាតភ្លឺថ្លាមានវិធីសម្រកទំងន់មុខ។


얼굴 무게를 줄이는 방법으로 아름답고 밝은 얼굴.


Rûçikek xweşik, geş bi awayek ku giraniya rûyê xwe winda bike.


Бет салмагын жоготуу жолу менен кооз, жаркыраган жүз.


ໃບ ໜ້າ ທີ່ສົດໃສແລະສົດໃສພ້ອມດ້ວຍວິທີການສູນເສຍນ້ ຳ ໜັກ ຂອງໃບ ໜ້າ.


Pulcher faciem amittere pondus et radios fugit.


Skaista, gaiša seja ar veidu, kā zaudēt sejas svaru.


Gražus, ryškus veidas, kuriuo galima numesti svorio.


E schéint, hell Gesiicht mat engem Wee fir Gewiicht ze verléieren.


Прекрасно, светло лице со начин на слабеење на лицето.


Tarehy tsara tarehy sy mamirapiratra miaraka amin'ny fomba iray hampihena ny lanjan'ny tarehy.


Wajah yang cantik dan cerah dengan cara kehilangan wajah


മുഖം ഭാരം കുറയ്ക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗമുള്ള മനോഹരമായ, തിളക്കമുള്ള മുഖം.


Wiċċ sabiħ u qawwi b'mezz kif jitlef il-piż tal-wiċċ.


He kanohi ataahua, kanapa me te huarahi ki te ngaro i te taumaha o te mata.


चेहरा वजन कमी करण्याचा एक मार्ग असलेला एक सुंदर, चमकदार चेहरा.


Нүүрний жингээ хасах арга хэлбэртэй сайхан, тод царай.


မျက်နှာအသားအရေကိုဆုံးရှုံးဖို့နည်းလမ်းနှင့်အတူလှပတောက်ပသောမျက်နှာ။


एक सुन्दर, चम्किलो अनुहार अनुहारको वजन कम गर्नका साथ।


Et vakkert, lyst ansikt med en måte å gå ned i ansiktsvekt.


Nkhope yokongola, yowala yokhala ndi njira yochepetsera thupi.


د مخ وزن کمولو لپاره د لارې سره یو ښکلی ، روښانه مخ.


چهره ای زیبا و روشن همراه با راهی برای کاهش وزن صورت.


Piękna, jasna twarz, dzięki której można schudnąć.


Um rosto lindo e brilhante com uma maneira de perder peso facial.


ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ, ਚਮਕਦਾਰ ਚਿਹਰਾ ਜਿਸ ਨਾਲ ਚਿਹਰੇ ਦਾ ਭਾਰ ਘਟੇਗਾ.


O față frumoasă, strălucitoare, cu o modalitate de a pierde în greutate.


Красивое светлое лицо с возможностью похудеть.


O se aulelei, pupula foliga ma se auala e leiloa foliga mamafa.


Aghaidh bhrèagha, shoilleir le dòigh air cuideam aghaidh a chall.


Прелепо, светло лице са начином да смршате.


Sefahleho se setle, se khanyang se nang le mokhoa oa ho theola boima ba 'mele.


Chiso chakajeka, chakajeka chine nzira yekudzora huremu hwemeso.


چهرو وزن گھٽائڻ جي روش سان هڪ خوبصورت ، روشن منهن.


මුහුණේ බර අඩු කර ගත හැකි ලස්සන දීප්තිමත් මුහුණක්.


Krásna, žiarivá tvár so spôsobom, ako schudnúť.


Lep, svetel obraz z načinom za izgubo teže.


Weji qurux badan oo dhalaalaya oo waddo lumisa miisaanka wajiga.


Un rostro hermoso y brillante con una forma de adelgazar.


Rupa anu geulis, caang kalayan cara ngirangan beurat awak.


Uso mzuri, mkali na njia ya kupoteza uzito wa uso.


Ett vackert, ljust ansikte med ett sätt att gå ner i ansiktsvikt.


Isang magandang, maliwanag na mukha na may isang paraan upang mawala ang timbang.


Чеҳраи зебо ва дурахшон бо роҳи аз даст додани вазни рӯ.


முகம் எடை குறைக்க ஒரு வழி, அழகான, பிரகாசமான முகம்.


ముఖం బరువు తగ్గడానికి ఒక అందమైన, ప్రకాశవంతమైన ముఖం.


Yüz ağırlığını kaybetmenin bir yolu olan güzel, parlak bir yüz.


Гарне, яскраве обличчя із способом схуднення.


چہرہ وزن کم کرنے کا ایک طریقہ کے ساتھ ایک خوبصورت ، روشن چہرہ۔


Yuz vaznini yo'qotish usuli bilan chiroyli, yorqin yuz.


Khuôn mặt sáng đẹp với cách giảm béo mặt.


Wyneb hardd, llachar gyda ffordd i golli pwysau wyneb.


Ubuso obuhle, obuqaqambileyo kunye nendlela yokunciphisa ubunzima bomzimba.


א שיין, העל פּנים מיט אַ וועג צו פאַרלירן פּנים וואָג.


Oju ẹwa, oju didan pẹlu ọna lati padanu iwuwo oju.


Ubuso obuhle, obukhanyayo nendlela yokwehlisa isisindo sobuso.